Oggi è Natale ed è un giorno di festa, quasi per tutti. Per questo giorno ho scelto la canzone di John Lennon e Yoko Ono: Happy Xmas (War is Over).
Questo brano fu registrato tra il 28 e il 29 ottobre 1971 come protesta pacifista contro la guerra in Vietnam. Nonostante la canzone sia diventata fra le più note del repertorio natalizio, nel tempo il suo significato di unirsi e dimenticare tutte le differenze che ci dividono, è andato smarrito e/o ignorato, infatti spesso viene messa come “accompagnatrice” di tutto quello a cui andava contro, come ad esempio lo sfrenato consumismo che invade ogni persona nel periodo festivo. Mi spiace sinceramente che quasi nessuno conosca l’intenzione pacifista di questa canzone, soprattutto perché basterebbe soffermarsi a leggere il testo.
Buone feste!
Happy Xmas (War is Over) | COSI E’ NATALE |
---|---|
So this is Christmas And what have you done Another year over And a new one just begun And so this is Christmas I hope you have fun The near and the dear ones The old and the young A very Merry Christmas And a Happy New Year Let's hope it's a good one Without any fear And so this is Christmas For weak and for strong The rich and the poor ones The world is so wrong And so Happy Christmas For black and for white For yellow and red ones Let's stop all the fight A very Merry Christmas And a Happy New Year Let's hope it's a good one Without any fear And so this is Christmas And what have we done Another year over And a new one just begun And so Happy Christmas We hope you have fun The near and the dear ones The old and the young A very Merry Christmas And a Happy New Year Let's hope it's a good one Without any fear War is Over If you want it War is Over NOW | Così è Natale e cosa hai fatto tu? Un anno è passato, è solo un anno in più. - Così è Natale e felice sarà se chi ami hai vicino di tutte le età - Di cuore: Buon Natale e un Felice Anno, pure che sia buono, speriamo e non ci sian più paure E Così è Natale - Mai più guerra - Per chi povero è nato - se lo vuoi - da chi è ricco ignorato - mai più guerra - in un mondo sbagliato - mai - E così Buon Natale (Mai più guerra) per chi è bianco e chi è nero, (se lo vuoi) giallo, rosso e ogni guerra (mai più guerra) sia finita davvero (mai) Di cuore: Buon Natale e Buon Anno, speriamo sia la vita felice: è la sola che abbiamo. Così è Natale - Mai più guerra - e cosa hai fatto tu? - se lo vuoi - Un anno è passato, - mai più guerra - è solo un anno in più. - mai - Così è Natale - Mai più guerra - e felice sarà - se lo vuoi - se chi ami hai vicino mai più guerra - di tutte le età. - mai - Di cuore: Buon Natale e un Felice Anno, pure che sia buono, speriamo e non ci sian più paure. - Mai più guerra - - se lo vuoi - - mai più guerra - - mai - |
Traduzione del testo a cura di Antiwarsongs.
Buone Feste disegno di Alberto Corradi
Ultimi commenti