David Crosby canta un pensiero di pace

David Crosby è un altro sognatore hippie, come il suo amico Neil Young. Nel meaviglioso brano What Are Their Names c’è un sentiero musicale e lirico che porta al sogno pacifista. La musica nasce da una jam session con molti musicisti, uniti dallo spirito di partecipazione e fratellanza per la pace. I musicisti coinvolti sia nella scrittura che nell’esecuzione, oltre allo stesso Crosby e a Neil Young, Jerry Garcia e Phil Lesh dei Grateful Dead e Michael Shreve batterista per Santana. A parte Garcia, dove sono ora tutti questi vecchi hippie pacifisti americani?

What Are Their NamesQuali sono i loro nomi
I wonder who they are
The men who really run this land
And I wonder why they run it
With such a thoughtless hand.
Tell me what are their names,
And on what street do they live
I'd like to ride right over
This afternoon and give
Them a piece of my mind
About peace for mankind
Peace is not
An awful lot
To ask
Mi chiedo chi siano
gli uomini che realmente guidano questo paese
e mi chiedo perché lo facciano
in questo modo così sconsiderato.
Potete dirmi quali sono i loro nomi
e in quale strada vivono?
Mi piacerebbe partire di corsa questo pomeriggio
e dare loro
una parte dei miei pensieri
che riguardano la pace per l'umanità.
La pace non è
una cosa tanto complicata
da chiedere.

La foto ritrae David Crosby con una pistola imbottita, è stata scattata da Henry Diltz nel 1970, trovata nel sito Morrison Hotel Gallery.
Traduzione del testo a cura di Antiwarsongs.

Pace e amore di Neil Young e Eddie Vedder

Neil Young ed Eddie Vedder

Neil Young e Eddie Vedder scrissero la canzone Peace and Love, pubblicandola nell’album Mirror Ball (1995). Il vecchio sognatore hippie e il giovane alternativo di Seattle provano a cantare la pace con un sottofondo rock. Le loro voci sperano per il meglio, ma la musica è tosta e rabbiosa, per non far dimenticare l’idea di pace e fratellanza.

Peace And LovePace e Amore
Peace and love
Flying so high
Peace and love
Too young to die
Peace and love
Now you decide
Stay for the children
You don't really want to go
Can't feel it pulling like you did
Peace and love

Peace and love
Only a ride
Strength is gone
Dying inside
Tell me now
What did you find
Found love in the people
Livin' in a sacred land
Found love in the people
Peace and love

Found love, found hate, saw my mistake
Broke walls of pain to walk again
I saw the dream, I saw the wake
We shared it all but not the take

Peace and love
Lennon's goodbye
Over now
Living in time
A broken bell
A nursery rhyme
Deserted by heroes
Strangers in your own land
No way to deny you
No way to deny you
Peace and love

I took it all, I took the oath
I took it all 'til I had most
I took what's left, I gave it breath
I had it all once, I gave it back
Gave it back
Pace e amore
Volano così in alto
Pace e amore
Troppo giovani per morire
Pace e amore
Ora sta a te decidere
Resta per i tuoi bambini
Non vuoi davvero andartene
Non sei più attratto come un tempo
Pace e amore

Pace e amore
Solo un giro
La forza se n'è andata
È morta dentro
Ora dimmi
Cos’hai trovato?
Hai trovato l'amore nella gente
Che vive in una terra sacra
Hai trovato l'amore nella gente
Pace e amore

Ho trovato l'amore, ho trovato l'odio, ho capito il mio errore
Ho abbattuto muri di dolore per camminare di nuovo
Ho visto il sogno, ho visto la veglia
Abbiamo condiviso tutto ma non l’incasso

Pace e amore
L'addio di Lennon
È tutto finito
Vivere nel tempo
Una campana rotta
Una filastrocca
Disertata dagli eroi
Stranieri nella tua stessa terra
Non c’è modo di rinnegarti
Non c’è modo di rinnegarti
Pace e amore

Ho preso tutto, ho prestato giuramento
Ho preso tutto finché non ne ho avuto la maggior parte
Ho preso quello che è rimasto, l'ho portato alla vita
Una volta avevo tutto, l'ho restituito
L'ho restituito

Traduzione a cura di Neil Young Tradotto.

Immagine resa dal web.

Canzone contro i Signori della Guerra

Bob Dylan scrisse Masters of War nel 1963, una canzone rabbiosa contro i costruttori e mercanti di armi. Un forte atto d’accusa anche verso i governanti degli stati, che spesso ne sono complici. L’autore si trova davanti alla domanda: “cosa posso fare?” e il suo stato d’animo trasborda nel finale in un collerico augurio di morte.
La canzone di Bob Dylan resta attuale.

Masters of WarSignori della Guerra
Come you masters of war
You that build all the guns
You that build the death planes
You that build the big bombs
You that hide behind walls
You that hide behind desks
I just want you to know
I can see through your masks

You that never done nothin'
But build to destroy
You play with my world
Like it's your little toy
You put a gun in my hand
And you hide from my eyes
And you turn and run farther
When the fast bullets fly

Like Judas of old
You lie and deceive
A world war can be won
You want me to believe
But I see through your eyes
And I see through your brain
Like I see through the water
That runs down my drain

You fasten the triggers
For the others to fire
Then you set back and watch
When the death count gets higher
You hide in your mansion
As young people's blood
Flows out of their bodies
And is buried in the mud

You've thrown the worst fear
That can ever be hurled
Fear to bring children
Into the world
For threatening my baby
Unborn and unnamed
You ain't worth the blood
That runs in your veins

How much do I know
To talk out of turn
You might say that I'm young
You might say I'm unlearned
But there's one thing I know
Though I'm younger than you
Even Jesus would never
Forgive what you do

Let me ask you one question
Is your money that good
Will it buy you forgiveness
Do you think that it could
I think you will find
When your death takes its toll
All the money you made
Will never buy back your soul

And I hope that you die
And your death'll come soon
I will follow your casket
In the pale afternoon
And I'll watch while you're lowered
Down to your deathbed
And I'll stand o'er your grave
'Til I'm sure that you're dead
Venite signori della guerra
voi che costruite i cannoni
voi che costruite gli aeroplani di morte
voi che costruite le bombe
voi che vi nascondete dietro i muri
voi che vi nascondete dietro le scrivanie
voglio solo che sappiate
che posso vedere attraverso le vostre maschere

Voi che non avete fatto altro
se non costruire per distruggere
giocate con il mio mondo
come fosse il vostro giocattolo
mettete un fucile nella mia mano
e vi nascondete al mio sguardo
vi voltate e scappate lontano
quando volano i proiettili

Come Giuda
mentite e ingannate
Una guerra mondiale può essere vinta
volete che io creda
Ma io vedo attraverso i vostri occhi
e vedo attraverso il vostro cervello
così come vedo attraverso l'acqua
del mio scarico

Voi armate i grilletti
perchè altri sparino
poi vi sedete a guardare
il conto dei morti farsi più alto
Vi nascondete nei vostri palazzi
mentre il sangue dei giovani
fluisce dai loro corpi
ed è sepolto nel fango

Avete sparso la paura peggiore
che mai si possa avere
la paura di mettere figli
al mondo
Per minacciare il mio bambino
non nato e senza nome
non valete il sangue
che scorre nelle vostre vene

Cosa ne so io
per parlare quando non è il mio turno?
Potreste dire che sono giovane
potreste dire che non sono istruito
ma c'è una cosa che so
sebbene sia più giovane di voi
che nemmeno Gesù perdonerebbe mai
quello che fate

Lasciate che vi faccia una domanda
il vostro denaro è così buono
che pensate che potrà
comprarvi il perdono?
Io penso che scoprirete
quando la Morte chiederà il suo pedaggio
che tutto il denaro che avete fatto
non riscatterà la vostra anima

E spero che moriate
e che la vostra morte arrivi presto
Seguirò la vostra bara
nel pomeriggio opaco
Veglierò mentre siete sepolti
nel vostro letto di morte
e resterò sulla vostra tomba
finchè sarò sicuro che siete morti

Traduzione a cura di Maggie’s Farm sito italiano dedicato a Bob Dylan.

Pace cantata da Neil Young

La pace ha bisongo di essere cantata e nel 2010 il canadese Neil Young pubblicò Love and War. Una lettera per vincitori e vinti, tutti sullo stesso piano, almeno mi pace pensarla così.
La canzone è per voce e chitarra acustica, semplice e diretta. La voce di Neil è confidenziale e commovente, speriamo che non resti un sogno di un vecchio hippie.

Love and WarAmore e Guerra
When I sing about love and war
I don't really know what I'm saying
I've been in love and I've seen a lot of war
Seen a lot of people praying
They pray to Allah and they pray to the Lord
And mostly they pray about love and war

Pray about love and war
Pray about love and war

Seen a lot of young men go to war
And leave a lot of young brides waiting
I've watched them try to explain it to their kids
And I've seen a lot of them failing
They try to tell them and they try to explain
Why daddy won't ever come home again

Daddy won't ever come home
Daddy won't ever come home

I said a lot of things I can't take back
But I don't really know if I wanna
And songs about love, I sang songs about war
Since the backstreets of Toronto
I sang for justice and I hit a bad chord
But I still try to sing about love and war

Sing about love and war
Sing about love and war

Saddest thing in the whole wide world
Is to break the heart of your lover
I made a mistake and I did it again
And we struggled to recover
I sang in anger, hit another bad chord
But I still try to sing about love and war

Sing about love and war
Sing about love and war
Love and war

When I sing about love and war
I don't really know what I'm saying
I've been in love and I've seen a lot of war
Seen a lot of people praying
They pray to Allah and they pray to the Lord
And mostly they pray about love and war

Pray about love and war
Pray about love and war
Love and war
Quando canto di amore e guerra
Non so davvero cosa sto dicendo
Sono stato innamorato e ho visto molte guerre
Ho visto molte persone pregare
Pregano Allah e pregano il Signore
Pregano quasi sempre per amore e guerra

Pregano per amore e guerra
Pregano per amore e guerra

Ho visto molti ragazzi partire per la guerra
E lasciare tante giovani spose ad aspettare
Le ho viste cercare di spiegarlo ai loro bambini
E ne ho viste molte fallire
Cercano di dire e spiegar loro
Perché papà non tornerà più a casa

Papà non tornerà più a casa
Papà non tornerà più a casa

Ho detto molte cose che non posso rimangiarmi
Ma non so davvero se vorrei farlo
E canzoni sull'amore, cantavo canzoni sulla guerra
Sin dai vicoli di Toronto
Ho cantato per la giustizia e ho preso l'accordo sbagliato
Ma cerco ancora di cantare di amore e guerra

Cantare di amore e guerra
Cantare di amore e guerra

La cosa più triste dell'intero mondo
È spezzare il cuore di chi ami
Ho fatto un errore e l'ho rifatto ancora
E abbiamo lottato per recuperare
Ho cantato con rabbia, ho preso un altro accordo sbagliato
Ma cerco ancora di cantare di amore e guerra

Cantare di amore e guerra
Cantare di amore e guerra
Amore e guerra

Quando canto di amore e guerra
Non so davvero cosa sto dicendo
Sono stato innamorato e ho visto molte guerre
Ho visto molte persone pregare
Pregano Allah e pregano il Signore
Pregano quasi sempre per amore e guerra

Pregano per amore e guerra
Pregano per amore e guerra
Amore e guerra

Traduzione a cura di Neil Young Tradotto.

Il 25 aprile 2022 desidera la pace

Per me ogni 25 aprile è un giorno importante, perché vado ai ricordi di mio nonno Primo e di quando mi raccontava del fascismo e della seconda guerra mondiale. I valori di uguaglianza, di diritto al lavoro e di pace, il nonno li fece suoi durante quei decenni. Mai una guerra deve tornare fra le persone.

Questa giornata desidera la pace e non azioni di supporto alla guerra.

25 APRILE 1945 interpretata da Milva, dal’album Libertà (1975)

Non maledire questo nostro tempo
Non invidiare chi nascerà domani,
chi potrà vivere in un mondo felice
senza sporcarsi l’anima e le mani.

Noi siam vissuti come abbiam voluto
negli anni oscuri senza libertà.
Siamo passati tra le forche e i cannoni
chiudendo gli occhi e il cuore alla pietà.

Ma anche dopo il più duro degli inverni
ritorna sempre la dolce primavera,
la nuova vita che comincia stamattina,
di queste mani sporche a una bandiera.

Non siamo più né carne da cannone
né voci vuote che dicono di sì.
A chi è caduto per la strada noi giuriamo
pei loro figli non sarà così.

Vogliamo un mondo fatto per la gente
di cui ciascuno possa dire “è mio”,
dove sia bello lavorare e far l’amore,
dove il morire sia volontà di Dio.

Vogliamo un mondo senza patrie in armi,
senza confini tracciati coi coltelli.
L’uomo ha due patrie, una è la sua casa,
e l’altro è il mondo, e tutti siam fratelli.

Vogliamo un mondo senza ingiusti sprechi,
quando c’è ancora chi di fame muore.
Vogliamo un mondo in cui chi ruba va in galera,
anche se ruba in nome del Signore.

Vogliamo un mondo senza più crociate
contro chi vive come più gli piace.
Vogliamo un mondo in cui chi uccide è un assassino,
anche se uccide in nome della pace.

but this is The Cure

I'm no expert at covid-19 but this is The Cure

I’m no expert at Covid-19 but this is The Cure.

Non sonoun esperto di Covid-19 ma questa è la Cura.
Foglio trovato in giro.

Mogwai – Rave tapes

Il disco Rave tapes, della band scozzese dei Mogwai, è contrassegnato da melodie che si intrecciano in arrangiamenti di musica elettronica e rock. L’album è strumentale come la quasi totalità delle loro composizioni della loro carriera, ma qui ci sono due canzoni cantate e una di queste è filtrata con il vocoder: The Lord Is Out Of Control. Un disco molto bello, che è stato pubblicato nel 2014 e che vale la pena di recuperare.

Mogwai – As the love continues

As the love continues è l’ultimo album della band scozzese dei Mogwai ed è uscito verso la metà di febbraio del 2021. Era da qualche anno che il gruppo non incideva un disco proprio, perchè gli ultimi erano stati registrati per documentari e serie TV. Non è semplice raccontare la musica dei Mogwai, loro sono un gruppo essenzialmente strumentale, raramente cantano. Un suggerimento forte però lo dona la copertina dell’album: le immagini e i colori sono sovrapposti per rendere una situazione sognante e notturna. Il tutto circonda una volpe che ti fissa fieramente e libera. Il titolo “Mentre l’amore continua”, rappresenta le melodie dolci ed irsute dei Mogwai che accompagnano l’ascoltatore su un sentiero di speranza, per lasciare alle spalle un tempo imprevedibile e drammatico.

Ho scelto la canzone Ritchie Sacramento perchè è l’unica cantata di questo disco e ben introduce As the love continues. La traccia è dedicata ad una amicizia del passato e alla sua mancanza. C’è il video ufficiale e di seguito la versione dal vivo, registrata presso gli studi della BBC, in solitudine senza pubblico.

Buon 25 aprile 2021

Foto tratte dal sito Noipartigiani.it

Voglio augurare buon 25 aprile con la notizia che da pochi giorni è stato pubblicato il sito Noipartigiani.it. Lo scopo del progetto del sito è di raggruppare il maggior numero di testimonianze dei protagonisti della Resistenza, comprese le molte rilasciate precedentemente e sparde in vari archivi.

La canzone per oggi è la versione di Bella ciao cantata da Luca O’Zulu dei 99 Posse.

Il calzino perduto e poi trovato

Dov’è finito il calzino?!? Sono sicuro di averlo messo in lavatrice, ma nel cestello del lavaggio non c’è. Neppure nel contenitore della roba sporca c’è traccia di lui. Sotto il letto? No, neanche l’ombra…eppure sono sicuro di averlo lavato; ho stesso tutto il bucato e manca solo lui, un piccolo calzino… aspetta aspetta eccolo lì, era caduto sotto lo stendibiancheria. Alla fine è andata bene: ora è steso ad asciugare alla luce del sole e all’aria fresca di primavera.

Queste situazioni quotidiane quante volte saranno capitate? Ci ha pensato Vinicio Capossela nella sua canzone Il paradiso dei calzini a raccontarle.